掌握这些澳式英语,才算融入当地生活!

2021-02-20 23:37:27 · 作者:编辑部  
我们先来做个小测试,不借助任何帮助,下面这段话你能看懂多少呢?“G’day mate! For brekky, I’m having avo on toast before grabbing my

  我们先来做个小测试,不借助任何帮助,下面这段话你能看懂多少呢?

  “G’day mate! For brekky, I’m having avo on toast before grabbing my bathers and heading down to Cott for a dip. Then this arvo, a mate and I will chuck some spuds and snags on the barbie.”

  是不是感觉受到了一万吨的暴击?明明自己都拿下了雅思7分,却读不懂这段简单的日常对话。

  别急,毕竟作为资深网上冲浪选手,各位同学肯定知道每个地方,甚至每个时代,都会有一些特别的缩写或者“行话”。趁着离开学还有一段时间,下面我们就一起来学习一些常见的澳式英文表达,等下学期开学的时候,就可以更好地快速融入到当地生活中了。

  第一类:缩写词

  语言是为了方便沟通而存在的,而大多数时候人又是有惰性的,当两者结合在一起,为了让沟通更省力气,大家首先想到的就是使用缩写。

  这种“偷懒”的用词习惯,从来没有因为地域的不同而有什么区别,就如中国的小伙伴喜欢用“爷青回”来表达“爷的青春回来了”一样,澳洲人民也喜欢给很多日常用语来一个缩写版。

  ▲日常生活中比较常见的一些澳式表达词汇

  上面这些缩写词,可谓覆盖澳洲日常生活的方方面面,掌握了它们,就相当于掌握了打开当地生活的大门钥匙。

  第二类:替代词

  对于那些不方便缩写的词汇,人们往往会给他们换一个简短的字词来作为替代。

  在澳洲,字母“o”就经常作为这样的角色而存在。它既可以代表地方,又可以表达情绪,还可以作为一种行为,可以说是很万能了。

  ▲没有什么是在后面用一个“o”替代不了的

  除了“o“之外,“as”也是比较常用的一个替代词,同样是放在单词的后面,但相比之下,它的用途比较单一,主要用于替代“very”,意思跟中文的“xx得跟什么一样”颇为相似——语言果然都是有相通之处的。

  第三类:逻辑演变词

  各位同学应该都知道,在中文里,“原则上可以”,意思就是不行,“原则上不行”,意思就是可以。其实,在澳洲,也有一些类似的用法。这一类词的背后,往往存在一定的逻辑演变关系,在不了解当地文化背景的情况下,乍看之下不太容易理解。

  一下子“吸收”这么多地道的澳式英语,你都消化掉了吗?如果你觉得已经掌握了,那就再回到文章开头,测一测这次又能读懂多少吧。

【本文为找大学网转载,文章版权归原作者及原出处所有。文章系作者个人观点,不代表大学生在线立场,转载请联系原作者及原出处获得授权。有任何疑问都请联系(kf@zhaodaxue.cn)】
  • 相关阅读

TOPS
  • 日排行/
  • 周排行/
  • 原创