在澳中国留学生引起共公愤!被一串英文误解成霸占位子,也有人为之辩解,这是不是真的呢?

2019-12-01 05:41:24 · 作者:编辑部  
临近Final季,各个学校都开始了抢座大战,尤其是图书馆,这里聚集了大量复习的学生,每一个位置都要通过努力争取。但是呢,近日,有一位UQ的学生却在图书馆一台电脑上看到了这样的字样:“Do not

  临近Final季,各个学校都开始了抢座大战,尤其是图书馆,这里聚集了大量复习的学生,每一个位置都要通过努力争取。

  但是呢,近日,有一位UQ的学生却在图书馆一台电脑上看到了这样的字样:“Do not touch me!Pls good good study,day day up”

  很明显,中文翻译是:好好学习天天向上。

  走近一看,这台电脑下面还放着一个笔记本,座位上空无一人。

  面对这样在公共资源上写着奇怪的英语占座,一位UQ的学生看不下去了,他将这张照片发布到了UQ的官方主页UQ StalkerSpace上面。

在澳中国留学生引起共公愤!被一串英文误解成霸占位子,也有人为之辩解,这是不是真的呢?

  介绍,到了期末,所有人对于这种在图书馆占座的行为都十分不满,这条帖子出现以后,立刻有人在下方进行回复。

  有人留言表示:这种英语水平为什么回来到图书馆复习?这种人不应该在语言班学习英语吗?

  紧接着就有一位华人留学生在下方回复:its a meme。

  根据翻译,我们大概可以理解为:这是一个妹子!

  这位华人留学生留言之后,立刻有人表示:这么写还不如写中文...

  一些中国留学生也看到了这一幕,纷纷表示,这肯定是个中国人了!

  但是呢,也有另一位疑似华人的学生留言:其实可以把这堆东西扔到一边,然后坐在那里学习。

  后来,之前说是妹子的那位华人留学生再次为这位疑似女留学生的同胞进行了辩解:可能电脑的主人并没有意识到这样会让人误以为有人占座,因为这句话在中国只是一句俗语,鼓励自己要好好学习天天向上。

  这样解释也能说的通,前面的dont touch me可能是在提醒自己不要玩电脑。有这样一个电脑屏保的确很符合留学生复习的套路。

  结果呢,因为语言文化的差异,很多本地学生对此表达了不满。

  还有人留言建议将这个电脑扔进垃圾箱或者扔到失物招领出。

  如果说抗议占座,或者反对占座,这一点大家都理解,因为公共资源毕竟有限,图书馆只有这么大,6000多名学生都要使用。

  每一个人都在为自己的期末复习冲刺,这种占座行为的确不妥。

  但是将别人的电脑丢到失物招领处或者丢进垃圾箱,这种行为更加没有素质吧。

在澳中国留学生引起共公愤!被一串英文误解成霸占位子,也有人为之辩解,这是不是真的呢?

  发出这个帖子的学生后来又留言回复了一条,不知道是嘲讽还是真的感觉到了内疚:这个人或许看到这篇帖子以后会被吓坏的...

  这就是语言差异的问题了,不知道这位留下电脑的留学生是不是真的想要占座,也有可能是电脑上的屏保随着HDMI自动传输到了图书馆电脑上,这才让人看到了这样的字眼。

  占座的确不是好行为,应该被果断禁止,但是,每到期末的时候,图书馆都会出现很多花式占座行为,去年,有这样一个新闻,在Final时期,有一名中国留学生竟然用鸡骨头占座...

在澳中国留学生引起共公愤!被一串英文误解成霸占位子,也有人为之辩解,这是不是真的呢?

  具体是怎么占座的呢?当时图书馆位置有限,这几位中国留学生,将所有的椅子都搬到了沙发前面,当成了桌子使用。

  但是,桌子上却没有摆放任何的复习材料,只有一堆快餐的垃圾,好像是肯德基,还有几个鸡骨头散落在凳子上。

  因为急需凳子使用,所以这位爆料人试图向这几位中国留学生索要一个凳子,结果她被直接气炸了:

在澳中国留学生引起共公愤!被一串英文误解成霸占位子,也有人为之辩解,这是不是真的呢?

  不论这位爆料人如何劝说,这几名留学生只是重复的回答:不可以,我们正在用着呢...

  最终,爆料人无奈的离开了这里,前往别的地方复习。

  不得不说,出国在外,我们的一举一动都代表了中国,某些个人行为危害了整个群体的名声。不求为中国留学生争光,只求部分人不抹黑,毕竟中国留学生已经被黑的够惨了啊...

  本文属原作者所有,如有侵权亲联系删除!

【本文为找大学网转载,文章版权归原作者及原出处所有。文章系作者个人观点,不代表大学生在线立场,转载请联系原作者及原出处获得授权。有任何疑问都请联系(kf@zhaodaxue.cn)】
  • 相关阅读

TOPS
  • 日排行/
  • 周排行/
  • 原创