2016年12月大学英语四级高频词汇解析(三)
1. bacteria n. 细菌
这是“细菌”的复数形式,它的单数形式是bacterium。在平常的使用中我们多用复数形式。
表示“病毒”的单词是virus,它的复数形式是viruses,直接在词尾加es。
It is known to all that bacteria are larger than viruses.
众所周知,细菌比病毒大。
2. breed n. 种,品种 v. 繁殖,产仔
这个是breed哦,不是bread哈~~breed作为动词用于动物表示繁殖,育种。
英语中还有几个表示“培养”“繁育”的词,我们一起来看看它们的区别吧~
cultivate 它的具体意义是指耕耘、培育植物,而抽象意义是指培养兴趣或所追求向往的理想事物。
foster 它指对孩子的关心、鼓励、供养或抚养成长,同时也可指鼓励、促进事物的增长与发展。
nurse 它作动词时是指对物理自顾的婴儿或病人进行照顾、护理。
Friendship often breeds in mutual trust.
友谊是从互相信任开始的。
3. budget n. 预算 v. 编预算,作安排
这个词在政府报告里很常见,既可指国家部门的预算开支,也可指家庭里的开销计划。
Because of the financial crisis, the government has to prune the budget of this year.
因为金融危机的冲击,政府不得不降低本年度预算。
4. candidate n. 候选人
虽然很多动词都是以词缀ate结尾,比如说differentiate v 区别,分比;remonstrate v 抗议;frustrate v 挫败等。但candidate可是地地道道的名词,它表示选举的候选人,应聘或应试的人。
应聘某职位的人可以说candidate for+degree。
My friend Kate is a candidate for the manager of this company.
我的朋友凯特是应聘这家公司总经理的人。
5. campus n. 校园
campus通常指大学校园。在校园里通常用介词on。
I enjoy walking on campus.
我喜欢在校园漫步。
6. liberal a. 慷慨的;开明的;自由的
这个词的词义比较丰富,在阅读中碰到时要多根据上下文语境揣测它的含义。
There are liberal supplies of buses during the National Day holiday.
国庆长假期间,公交车配备充足。
liberal首字母大写时表示政党,自由党(Liberal),在英国、美国等国家和地区都有名为Liberal的政党。
7. transform v. 转变,变革;变换
它是指人或物在形状、外观、形式或性质等方面的彻底改变。
The need for money and status transforms his character.
对金钱和地位的渴望改变了他的本性。
8. transmit v. 传播,播送;传递;传染
这个词既可用于疾病的传播,也可指文件、消息等的内容传送至某地或传达给某人。
Panic soon transmitted to the crowd after hearing the news of nuclear radiation.
核辐射的消息传出后很快在人群中引起了恐慌。
9. transplant v. 移植;移居;移栽(植物)
I want to transplant the rose to the garden, what do you think?
我想把玫瑰移植到花园里,你觉得怎么样?
10. transport v. 运输,运送 n. 运输,运输工具
表示运输的词还有一个convey,它们之间也有一些小区别,我们来看看吧。
convey 可以指传递物品,也可指交流信息、思想。
transport表示用车辆或机械设备将人或货物从一个地方运到另一个地方。
Please transport these fruits to the market.
请将这些水果送到超市。
看了最后三个词,大家都发现了它们都是以trans开头,这也是一个词缀,它的两种基本意思是①横过,越过;②变换,改变,转移。类似的以 trans开头的词还有transaction n. 交易,办理 transcribe n. 抄写,转录 transnormal adj. 超出常规的。所以大家在记这些单词时可以拆开来背哦 trans+mit→transmit;trans+plant→transplant;trans+port→transport。