大学英语六级翻译评分原则及标准

2008-12-22 00:00:00 · 作者:编辑部  
内容概述:大学英语六级翻译评分原则及标准

大学英语六级翻译评分原则及标准:


1.整体内容和语言均正确,得1分


2.结构正确,但整体意思不确切或信息不全,得0.5分


3.整体意思正确但语言有错误(包括用词不当),得0.5分


4.整体意思完全错误,即使结构正确也不得分


5.大小写错误及标点符号忽略不计


例:


2007年12月82题


But for mobile phones, ______________ (我们的通信就不可能如此迅速和方便).

1分


1.our communication couldn’t / wouldn’t be so fast and convenient


2.our communication couldn’t / wouldn’t have been so fast and convenient


3.we couldn’t communicate so fast and conveniently


4.it would be impossible for our communication to be so quick/rapid and convenient


5.we could not get in touch with each other so quickly and conveniently


0.5分


1. our communication won’t be so fast and convenient


2. our communication had not been so fast and convenient


3. the communication between us would not have been so fast and convienent


4. our communications won’t be ripaid and convenient


0分


1.our information doesn’t so fast and confent


2.our mobile transfer can’t so quickly and candy

本文选自新东方王兆飞老师的博客:http://blog.sina.com.cn/wangzhaofei6666


【本文为找大学网转载,文章版权归原作者及原出处所有。文章系作者个人观点,不代表大学生在线立场,转载请联系原作者及原出处获得授权。有任何疑问都请联系(kf@zhaodaxue.cn)】
  • 相关阅读

TOPS
  • 日排行/
  • 周排行/
  • 原创