2014年6月英语四级翻译答案(文字版)

2021-10-11 19:21:40 · 作者:编辑部  
2014年6月英语四级考试已经结束,新东方在线第一时间为大家奉上2014年6月英语四级真题及答案,本文为2014年6月英语四级翻译答案,供各位考生参考。

  2014年6月英语四级考试已经结束,新东方在线第一时间为大家奉上2014年6月英语四级真题及答案,本文为2014年6月英语四级翻译答案,供各位考生参考。

2014年6月英语四级真题答案汇总
英语四级听力答案英语四级写作范文英语四级阅读答案
英语四级翻译答案

  2014年6月英语四级翻译真题及答案

  Part IV

  Translation(30 minutes)

  为了促进教育公平,中国已投入360亿元。用于改善农村地区教育设施和加强中西部地区农村义务教育(compulsory education)。这些这些资金用于改善教学措施、购买书籍,使16万多所中小学受益。资金还用于购置音乐和绘画器材。现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课,一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。

  英语四级翻译答案:

  In order to promote equity in education, China has invested 36 billion yuan for the improvement of educational facilities in rural areas and strengthening of rural compulsory education Midwest. These funds were used to improve the teaching facilities, purchase of books, so that more than 160,000 primary and secondary income. Funds are also used to purchase music and painting equipment. Now children in rural and mountainous areas with children’s coastal cities like music and painting lessons. Some receive a better education for the city school students now transferred back to the local rural schools.


  2014年6月英语四级考试已经结束,新东方在线在考后第一时间为大家整理2014年英语四级真题答案解析专题,供各位考生参考,详细内容请点击图片:

2014年6月英语四级真题答案汇总

2014年6月四级答案吐槽区 

【本文为找大学网转载,文章版权归原作者及原出处所有。文章系作者个人观点,不代表大学生在线立场,转载请联系原作者及原出处获得授权。有任何疑问都请联系(kf@zhaodaxue.cn)】
  • 相关阅读

TOPS
  • 日排行/
  • 周排行/
  • 原创